Евгений Чижов – автор романов «Персонаж без роли», «Темное прошлое человека будущего» – сразу был отмечен как артистичный беллетрист, умеющий увлечь читателя необычным сюжетом и необычными героями. В новом романе «Перевод с подстрочника» московский поэт Олег Печигин отправляется в Среднюю Азию по приглашению своего бывшего студенческого товарища, а ныне заметной фигуры при правительстве Коштырбастана, чтобы перевести на русский стихи президента Гулимова, пророка в своем отечестве… Восток предстает в романе и как сказка из «Тысячи и одной ночи», и как жестокая, страшная реальность. Чужак, пришелец из «другого мира» обречен. Попытка стать «своим», вмешаться в ход событий заканчивается трагедией…
Серьезный, глубокий и страшный роман. Не могу согласиться с тем, что "автор старался стать своим". Автор мог переводить только тех, в чье тело и душу мог переселиться. Интересная литературная находка между прочим - ну никак пророк Гулимов не переводился. Не было у него ни реального тела, ни реальной души. Ни человеческого цвета, ни человеческого запаха. Фантом.
Reviews
Серьезный, глубокий и страшный роман. Не могу согласиться с тем, что "автор старался стать своим". Автор мог переводить только тех, в чье тело и душу мог переселиться. Интересная литературная находка между прочим - ну никак пророк Гулимов не переводился. Не было у него ни реального тела, ни реальной души. Ни человеческого цвета, ни человеческого запаха. Фантом.
Оценка 5 из 5 звёзд от Escoreal 16.06.2019 14:23