home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава 10.

Снова в погоню за ускользающей мечтой.

Официальный банкет, накрытый в обеденном зале замка, оказался просто потрясающим. В монастыре мне посчастливилось попробовать много очень вкусных кушаний, но по сравнению с чудесами гвельфийской кулинарии тот обед можно считать монастырским постом. Голод не тетка и место дипломатии заняло поглощение изысканного кулинарного изобилия. Мне только через час удалось перевести дух и перейти к разговору об основной цели моего визита. Пока я насыщался как голодный бомж, Алакдар попытался очень осторожно просканировать меня. Я противиться этим попыткам не стал, а просто в ответ начал сканировать ауру гвельфа. Алакдар подобной наглости от меня не ожидал и мгновенно закрылся от сканирования, но я не стал пытаться пробить эту защиту, хотя, скорее всего, мог это сделать. Аура старого гвельфа очень отличалась от всех аур, с которыми мне приходилось встречаться на Геоне. Теперь я точно знал что такое 'полная аура'. Аура Алакдара походила по своей форме на яйцо и закрывала тело целиком, а не только голову, как у 'видящих' или магов. Насыщенность ауры 'Силой' была у гвельфа тоже в разы мощнее, правда запас энергии все-таки уступал моим, цвет ауры тоже несколько отличался. Аура Алакдара имела слабый голубоватый оттенок, а моя была скорее красноватой, подобная разница, наверное, связана с биологическими особенностями гвельфов и людей.

– Князь у меня просто нет слов, чтобы выразить мое восхищение вашими поварами и гвельфийской кухней. Ничего подобного я не ел ни на Геоне, ни у себя на Родине, – сказал я, поняв, что еще немного и просто лопну.

– С радостью принимаю Ваши комплименты, – ответил смущенный Алакдар. – Ваш покорный слуга тоже приложил к этим блюдам свою руку. На этом столе есть некоторые блюда, рецепты которых я принес с собой из 'Срединного Мира' и они неизвестны за пределами замка.

– Как бы не был великолепен этот стол, но проза жизни требует перейти от приятных дел к необходимым. Я прилетел в ваш замок из монастыря храма 'Леды' на острове Зурон, где хотел встретиться с вашей дочерью Виканой, князь Анхель. Мать Илирия сказала мне, что Викана уплыла с острова вместе с делегацией гвельфов, которые убедили ее в том, что вы серьезно больны и чуть ли не при смерти. Князь вы в курсе произошедшего?

В зале наступила неловкая тишина, и гвельфы начали подозрительно переглядываться. Подобной реакции от Алакдара, а тем более Анхеля я не ожидал, и у меня создалось полное впечатление, что здесь не чисто. Поначалу мне казалось, что Викана стала разменной монетой и является чуть ли не заложницей в какой-то закулисной игре гвельфийских домов, но все оказалось намного сложнее. Я наивно думал, что Анхель и Алакдар не знают об отъезде Виканы из монастыря, но сейчас у меня проявились большие сомнения на этот счет. Наконец Алакдар прервал молчание.

– Князь, нам известно об отъезде Виканы из монастыря. Это я отослал письмо с просьбой вернуться на Тарон, в котором написал что мой сын Анхель болен. Викана хотела принять посвящение в жрицы богини 'Леды' и дать обет безбрачия, а это не в интересах семьи и гвельфов.

– Отец как ты мог! – неожиданно воскликнул Анхель и встал из-за стола.

– Сын веди себя достойно, мы еще поговорим об этом моем решении, а пока успокойся, – сказал Алакдар, грозно взглянув на сына.

Анхель под этим взглядом как-то сразу поник и молча опустился в свое кресло.

– Ингар прошу нас извинить, но Анхель был не в курсе происходящего, поэтому так эмоционально воспринял мои слова. Я принял это решение, потому что в Меране была убита жена Анхеля Селия и 'Дерево жизни' осталось без 'видящей' способной изготавливать эликсир из его плодов. В результате предательства весь запас эликсира был утерян, и нам удалось вернуть только половину. Викана конечно не единственная 'видящая' среди гвельфов, способная изготавливать эликсир, но до следующего урожая еще четыре года и в интересах нашего дома, чтобы Викана заняла пост 'хранительницы эликсира'. Не нужно смотреть на меня такими глазами, Анхель. Ингар 'истинный высокородный' и князь хуманов. Все наши якобы тайны давно гуляют по Геону и я не рассказываю ничего того о чем Ингар не узнает через неделю или уже знает, – произнес Алакдар в ответ на предупредительный жест Анхеля. – Если Викана не займет этот пост, то наш дом останется без своей доли эликсира, и мы вымрем через сотню лет. Я пошел на сделку с советом домов, Викана в обмен на нашу долю эликсира через четыре года.

Какие силы мне пришлось применить, чтобы не перебить всех присутствующих на обеде, известно только богам, но я только скрипнул зубами и промолчал. То, что Алакдар врет, у меня на этот счет не было никаких сомнений, но что скрывает этот ходячий памятник истории, мне было неизвестно. Мое замешательство продлилось только секунду и мне удалось сделать вид, что я понимаю проблемы гвельфов.

Разговор как-то сам по себе перешел в вежливый обмен комплиментами и ничего незначащими фразами. Через полчаса я, сославшись на усталость, попросил, чтобы меня отпустили спать, и встал из-за стола. Ингур сразу заявил, что брат будет ночевать у него в покоях, и проводил меня по коридорам в левое крыло замка. Мой брат занимал четыре комнаты и имел в распоряжении троих слуг из полукровок и квартеронов.

Отправив слуг приготовить мне ванну и подобрать одежду, взамен унесенной в стирку, Ингур сразу же набросился на меня с расспросами. Я с трудом удовлетворял его любопытство, но мои мысли были далеко от интересовавших его тем. В голове крутилась только одна мысль, как узнать о чем говорили между собою Алакдар и Анхель после нашего расставания.

Смыв с себя грязь, и переодевшись в халат и тапочки из гардероба Ингура, я решил прекратить фонтан славословия брата, и незаметно войдя в транс, просто усыпил его. Спать мне абсолютно не хотелось, слишком я был возбужден после беседы с Алакдара и поэтому я приступил к обдумыванию сложившейся ситуации. Ничего кроме попытки уйти в астрал и в бестелесном виде проникнуть в покои Алакдара, чтобы попытаться подслушать его разговор с Анхелем мне в голову не пришло, и я приступил к подготовке данного мероприятия. Ингур храпел как бульдозер, лежа у себя на кровати прямо в одежде и сапогах, поэтому я, закрыв дверь, ушел в дальнюю комнату и начал сканирование пространство вокруг покоев Ингура.

Мои подозрения на счет того что меня не оставят без контроля сразу подтвердились. В коридоре и под окнами я сразу обнаружил ауры охранников. Помимо живой охраны на окна была накинута какая-то магическая сигнализация, с которой мне раньше сталкиваться не приходилось. Сканирование так же обнаружило луч 'Силы' пригодный для зарядки у самой входной двери в покои, единственное, что мне пришлось залезть для удобства зарядки на стул. Через час мне удалось полностью зарядить свои девайсы и ауру. Когда я уже собирался уходить в дальнюю комнату, меня привлек тихий шум в коридоре, это Элинир привел смену караула перед дверью в покои. Меня словно током шарахнуло, зачем заморачиваться какими-то заумными способами добычи информации, когда она сама идет в руки. Я открыл дверь в коридор и просто позвал начальника охраны к себе в гости. Гвельф, сменив караул, зашел в покои Ингура. Я усадил Элинира в кресло и налив ему стакан вина просто усыпил и так уже уставшего старого воина.

Есть такая укоренившаяся ошибка среди командиров долго находящихся на высоких постах, они поголовно считают себя неуязвимыми. Если за них не думает охрана, то они в ее отсутствие очень уязвимы. Эта традиция подтвердилась и на этот раз. Элинир, командуя охраной замка, сам практически был безоружен. Если не считать длинного гвельфийского кинжала, на нем даже кольчуги не было. Отсутствовали так же какие либо защитные амулеты, кроме сигнализатора магического сканирования. Этот девайс мне был хорошо известен, и я просто разрядил его, перекачав энергию в свою ауру. Сканирование мозга Элинира защитных блокировок не выявило, и мне ничто не мешало залезть в его подсознание.

Блуждание в лабиринтах памяти гвельфа было недолгим, потому что беседа Алакдара с Анхелем произошла не так давно и запись о ней хранилась почти на поверхности. Я настроил свое восприятие и погрузился в транс, и увидел кабинет Алакдара глазами Элинира.



* * * | Странник. Книга третья. Битва за Танол | * * *