home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



5 год, по летоисчислению Нового мира

Порто Франко

— На крыше должен быть люк, — Чамберс задрал голову и посмотрел на фургон грузовика.

— Люк, — повторил мастер и посмотрел в блокнот, куда записывал замечания Джека. — Да уж, господа, задали вы работы. Сорок два пункта. Работы на неделю, не меньше.

— Три дня.

— Пять.

— Три и ни часом больше, — Чамберс хмуро посмотрел на Макса. — Три!

— Чёрт бы вас побрал, сэр! — вежливо отреагировал мастер и сердито захлопнул записную книжку, — В сутках всего тридцать часов, а вы не единственные, кто хочет свернуть себе шею на здешнем бездорожье.

— Радуйся, что ты не в Старом свете, — усмехнулся я, — там их всего двадцать четыре.

Примерно через полчаса мы закончили с осмотром и вышли из мастерской. После полутёмного ангара, на улице было слишком ярко и слишком жарко. Иногда, мне кажется, что в Новом мире всего «с лишком». Чуть больше, чем необходимо для спокойной и размеренной жизни. С другой стороны, — нам этого и нужно.

В машине, стоявшей у ворот, рядом с будкой охранника, дремал Карим.

— Едем, — Джек открыл дверь и тяжело опустился на переднее сиденье.

— Далеко?

— К морю. Есть о чём поговорить.

— Чашку кофе и можем ехать, — зевнул Шайя и провёл ладонями по лицу, смахивая остатки сна. Убрал с колен деревянную кобуру со Стечкиным и повернул ключ в замке зажигания, прислушиваясь к ровному урчанию движка. Удовлетворённо кивнул и закончил начатую фразу. — Хоть на край света.

— На край света махнём позднее. Когда разберёмся с проблемами.

Порто-Франко расположен на склоне небольшой возвышенности. Ближе к берегу она переходит в равнину, изрезанную заливами и бухтами. Самая крупная и глубокая из них, по своей форме напоминает след от лошадиной подковы. Здесь находится морской порт Нового мира. Уже к четвёртому году была построена верфь, корабельные мастерские и грузовой терминал, про который уже рассказывал. Джек, по неизвестной мне причине, этот город не жалует. Он утверждает, что большинство проблем Нового мира появились на свет здесь, в Порто-Франко. Может это и так — ему лучше знать.

На выезде из города, мы миновали блокпост и двинулись на север. Меньше чем через километр, спугнули небольшое стадо антилоп, спустились по отлогому склону и выехали на берег моря. Карим, проклиная жару, вылез из машины и посмотрел им вслед.

— Эх, шайтан, какой люля-кебаб убегает! Конечно, это не баранина, но тоже вкусно. Может забудем про разговоры и отдохнём?

— Джентльмены, — сухо сказал Чамберс, — давайте вернёмся к нашим баранам.

— Вах! Здесь и бараны есть? — удивился алжирец.

— К тем, которые ходят на двух ногах.

— Как понимаю, пикника и ужина не будет? — с невинным видом спросил Карим. — Жаль, ей-богу, жаль. Может на рыбалку махнём?

Я покосился в сторону моего друга, но промолчал. Шайя любит предстать перед малознакомым людьми в разных, часто нелицеприятных, образах. Эдаким беспечным придурком или диковатым «сыном пустыни», который и читает-то с трудом. Бог его знает, зачем он это сейчас делает, но полагаю не просто так.

Пока Чамберс вяло переругивался с Каримом, я осмотрелся вокруг. С пронзительным криком летали чайки. Иногда, они отвесно падали вниз, вылавливая мелкую рыбёшку. Кстати, когда мы ходил в форт Линкольна, мне довелось видеть и пробовать местную рыбу. Не скажу, чтобы она сильно отличалась от земной. Вкусом. На вид — различие было. Здесь преобладали кистепёрые. Рыбаки называли их одним, общим для всего разнообразия форм, расцветок и размеров, названием, — гомбесса. В Старом свете они почти исчезли, за исключением латимерий, обитающей в районе Коморских островов.

Море, в этом месте, не очень глубокое. Севернее, метрах в двухстах, виднелось несколько мелей, где копошились несколько десятков морских тварей, похожих на земных тюленей. Разве что ласты не такие большие. По большому счёту, — это даже не ласты, а обычные звериные лапы с перепонками, как у бобра или выдры. Зверь небольшой, — метра полтора, не больше. Уильям Тернер утверждал, что в Старом свете они тоже были. В Канадской Арктике, в одном из метеоритных кратеров, были найдены похожие скелеты. Билл назвал их «пуйила», по аналогии с земными собратьями. Судя по крикам и активной возне на песке, — местные тюлени вымирать не собирались. Если, конечно, местные жители не помогут, — на них активно охотились из-за шкур, жира и мяса.

— Поль, — окликнул меня Чамберс, — ты тоже на охоту собрался? Может поговорим?

— Мне рассказывать нечего, — ответил я, доставая из пачки очередную сигарету, — уже всё рассказал. Что поведал пулемётчик из бандитского конвоя, ты и сам слышал.

— Узнали бы и больше, если бы Карим не перестарался…

— Кто мог подумать, что парень окажется таким хилым и быстро сдохнет? — фыркнул Шайя. — На вид, он здоровяк, каких мало.

— Поэтому, сначала надо думать, а потом резать, — наставительно, с едкими нотками в голосе, заметил Чамберс и поморщился. Надо полагать, что вспомнил вчерашний допрос. Согласен, когда режут по живому, — выглядит не очень приятно.

— Вы ещё поругайтесь, — вмешался я, — горячие головы, дьявол вас раздери. Джек, давай рассказывай, какого чёрта ты нас сюда притащил?

— Есть новости. И не скажу, что они вас обрадуют, — Чамберс положил свой автомат на капот машины и полез в карман жилета за трубкой. Несколько минут он молча возился с кисетом, потом долго раскуривал и наконец, выпустив несколько клубов дыма, поднял на нас глаза.

Если отбросить его рассуждения о политике Ордена, выраженные «изящными» речевыми оборотами, то ничего нового мы с Каримом не услышали. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять одну простую вещь — бандиты, захватившие Мастер-шлюз, не более чем одноразовый инструмент, который использовали и выбросили. Кто за всем этим стоит? Даже Джек и тот разводил руками, — подозревать можно было любого, кто обладает определённой властью в Ордене. В одном он оказался прав, — нас нечаянно зацепило краем событий, от которых благоразумнее держаться подальше. То, что он предлагал предпринять, — это уже интереснее. Особенно, если учесть информацию, полученную от сдохшего пулемётчика.

— Джек, ты больной на всю голову, — я покрутил пальцем у виска, — и это не оскорбление, а констатация факта. Зачем выстраивать такую запутанную комбинацию, если она может рухнуть в любой момент? Ты, не хуже меня знаешь, что чем сложнее план, тем больше шансов, что он не сработает.

— Факты, Поль. Факты…

— Что? Факты? Какие, к дьяволу, факты?! Это не более, чем твои размышления.

— У тебя есть другая версия, мистер Нардин? Я с удовольствием выслушаю.

— Нет, — я немного помолчал и покачал головой, — нет версий. Скажу больше, — по большому счёту, мне плевать на игры больших мальчиков, сидящих наверху. Хочешь совет? Отправь телеграмму начальству и забей на это дело! Тебе что, больше заняться нечем?

Чамберс мне не ответил. Он яростно грыз мундштук прокуренной, трубки и молчал. Только зло прищурился, словно прикидывая возможные варианты. Варианты развития этой истории.

— Я здесь человек новый, — подал голос Карим, — но привык верить Полю на слово. Мы с ним, в своё время, хлебнули приключений. На мой взгляд, — он прав. Это слишком большой и ничем не оправданный риск. Место, где находится украденный Мастер-шлюз, мы нашли.

— Предположительное место, — заметил Чамберс.

— Хорошо, пусть так. Но зачем изображать из себя героев, если проще вызвать подмогу?

— Дело в том, парни, — Джек дернул щекой, — что мы не знаем, сколько человек Ордена замешано в этом деле.

— И ты, как я понимаю, решил собственноручно разобраться? Не слишком самоуверенно?

— А у нас нет другого выхода, парни. Если эту историю не закончить, то последствия непредсказуемы. И для нас, — в первую очередь.

— А мы тут причём?

— Ни при чём. Мы ведь почти герои — разнесли караван в клочья. Правда Мастер-шлюза там не оказалось. И вот, допустим, что кто-нибудь из власть имущих, решает эту историю замять. А чтобы меньше болтали, — убрать всех, к ней причастных.

— А рота Браво? Их тоже «уберут»?

— Что рота Браво? — неожиданно разозлился Чамберс. — Они разгромили обычный бандитский караван. Обычный! Сделали привычную, для них, работу. Что там было — они не знают. А вот мы, такие храбрые и смелые, — знаем. И ещё…

— И ещё, — я резко оборвал Чамберса, — послушай меня, старина! Извини, но в это дело я лезть не собираюсь. Если в этом замешан кто-то из руководства Ордена, то мы просто исчезнем. От нас даже пыли не останется. Здесь, в Новом мире, человеческая жизнь стоит ещё меньше, чем с Старом свете. Кстати, ты не забыл, что мы с Каримом находимся на службе? И служим, дьявол нас раздери, этому самому Ордену, на чей ангар ты предлагаешь напасть. Когда шли на караван, я слова тебе не сказал. Потому, что тогда мы были единственными, кто мог это сделать. А сейчас, дьявольщина, в двухстах километрах отсюда, целый батальон. Ты мозги иногда включай! Помогает. Так что шифруй телеграмму Виктору и бегом на почту. Разбираться с этими ублюдками, это его дело.

— Я не закончил. — Джек хмуро посмотрел на меня. — Не хотел говорить, но у меня есть подозрение, что всё это подстроено Виктором и его людьми. Зачем, — не знаю.

— Что?! — переспросил я, и Карим, словно эхо, повторил мой вопрос, — Виктор?

— Да, Виктор. Я не отбрасываю такую возможность.

— Дурдом, — покачал головой Карим. — Ну вы парни и живёте! Весело, ничего не скажешь.

— Я не предлагаю штурмовать ангар в центре города, — не обращая внимания на реплику Шайя, продолжил Джек. — Я понимаю, что это глупо. Но проверить его, — мы можем. Тихо и без стрельбы. Желательно — без убитых и раненых.

— После таких дел, даже твоя экспедиция, покажется раем, — сказал я.

— Кстати, нас даже в экспедицию не отпустят, пока не найдётся этот чёртов шлюз. А это уже моя проблема. Личная. С вами, или без вас — я ее решу. Привык заканчивать дела, чтобы не случилось. Согласитесь, парни, бросать начатое дело, это как-то не мужски.

— Если начнётся стрельба, то со всех окрестных объектов сбежится охрана. Представляю себе эту картину.

— Не беги впереди паровоза, Поль!

Несколько минут Чамберс обрисовывал план, пока я, движением руки, не остановил его.

— Утихомирь свой пыл, Джек.

— Что-нибудь не так?

— Всё не так. Раз такие дела, то и стратегия, предложенная тобой, требует пересмотра.

— Не понял? — Чамберс удивлённо дёрнул бровью.

— Джентльменства в ней много, — подал голос Карим.

— Он прав, — согласился я.


Сао-Бернабеу | Лишнее Золото | 5 год, по летоисчислению Нового мира