home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава 43

Первый выстрел попал Дилани в плечо. Второй не достиг цели, так как Майк Франклин выпустил три пули в Бесс, которая рухнула у стены. Она умерла, не успев упасть на пол. Держа Бесс на мушке, Франклин подошел к ней и ногой отбросил пистолет в сторону. Потрогал пульс на шее, потом посмотрел на Кэтрин и покачал головой.

Через несколько минут к дому подъехала патрульная машина с двумя копами в форме из скарсдейлского полицейского управления. Они бежали по дорожке с пистолетами наготове. Франклин встретил их у двери и показал значок. Попросил одного офицера вызвать «Скорую». Его напарник осмотрел место происшествия и тотчас вызвал по рации подкрепление.

Когда Франклин вернулся, Дилани сидел в кресле, а Кэтрин примостилась рядом.

— Как ты себя чувствуешь, друг? — обратился к нему Франклин, положив руку на его здоровое плечо.

— Нормально, — ответил Дилани, и лицо его исказила гримаса боли.

— Сиди спокойно, Джон, — велела Кэтрин.

Дилани кивнул и откинул голову назад.

— Какой бардак, — проговорил он, глядя на Бесс и Уилкерсона.

— Я вызвал «Скорую», — сообщил Франклин. — Она прибудет через пару минут. Продержишься?

— Да.

— А вы, корабельная дама, держите себя в руках?

— Со мной все в порядке. Надо срочно передать Джона врачам. Он истекает кровью.

— Да вижу. «Скорая» уже в пути.

— Я обещал сводить ее в театр, — сказал Джон приятелю.

— Ты никуда не пойдешь, разве что ляжешь в больницу, — протестовала Кэтрин.

— Она права. Сначала пусть тебя хорошенько подлечат, а потом посмотрим, что делать. Договорились?

— Договорились.

Осмотрев Бесс и Уилкерсона, офицер подошел к ним.

— Кто-нибудь расскажет мне, что здесь произошло?

Франклин сообщил ему о телефонном разговоре, подслушанном ими в пути.

Офицер все записывал.

— Она жена Джека Доливера? — спросил он, показывая на Бесс.

— Да, — ответила Кэтрин. Посмотрела на тело подруги и подумала, что должна испытывать какие-то чувства по поводу ее кончины.

— Да уж, шуму будет много, — заметил полицейский. — Ее муж известный человек в этих краях. Вы его знаете?

— Я его знаю, — ответила Кэтрин.

— Как я понимаю, вы с мистером Дилани путешествовали на круизном лайнере, не так ли? — спросил коп.

Кэтрин кивнула.

— А вы и детектив Франклин услышали признания покойной в том, что она убила этого человека и имеет отношение к гибели корабля? — спросил он Дилани.

— Кэт включила свой сотовый, когда вошла сюда вместе с Бесс, — объяснил он. — Все довольно просто.

Офицер глубоко вздохнул и захлопнул блокнот.

— Знаете, вам придется все повторить, когда прибудут люди из уголовного розыска. Как только вернусь в участок, напечатаю рапорт и пошлю каждому из вас по копии. Хорошо?

— Отлично, — ответил Франклин. — Вы знаете, где меня найти.

За окном замерцал синий свет — прибыла «скорая».

— Могу я чем-то помочь вам? — обратился к ним офицер.

Дилани отрицательно покачал головой и изобразил улыбку.

— Ну, держитесь, ладно? — сказал коп Дилани. — А вот и медэксперты приехали.

Полицейский направился к двери, но вдруг остановился и взглянул на Кэтрин. Покачал головой и покинул помещение.


Глава 42 | Смерть в океане | Глава 44