home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



12

В магазине после нашего ухода закипели страсти.

— Алан, что сказал этот русский?

— Он сказал, что дал тебе деньги и вернул честь. Где моя доля?

— Алан Девидсон я тебя нанял?

— Да.

— Я с тобой расплатился.

— Да.

— Что ты ещё хочешь?

— Свою долю.

— Можешь забрать вон тот револьвер и сотню патронов, и не забудь Алан, что сказал этот Рейнджер.

— А что он сказал.

— Он не сказал, а показал, что честь не продаётся.

— Коди этот рейнджер лузер.

— С чего ты это взял?

— Он не знает, что у этого пулемёта нет запасного ствола.

— Нет Алан. Он всё знает. Так он мне намекнул, что торг не уместен и пулемёт он заберёт в любом случае с деньгами или без. Он назначил свою цену, с точностью до цента, что я потратил на его закупку. Он не прост. Он очень не прост этот рейнджер, а туда берут особых парней. Он знает Круза. Я это слышал своими ушами Алан.

— Кто такой Круз?

— Круз это легенда. Ты слышал про Чамберса?

— Коди нашёл, что спрашивать. Все знают про Чамберса на Ново Терре.

— Круз как Чамберс. Только Чамберс уже памятник, а Круз легенда. У этого парня в подручных человек, который уложил Маклауда за несколько мгновений. Не стоит нарушать уговор с рейнджером. Такие найдут тебя везде и выплатят все долги.

— Я ему ничего не должен.

— Уже должен. Не забывай — в закрытый рот муха не залетит.


На улице Василий спросил у меня.

— Коля кто тебя так научил торговаться?

— Само получилось.

— Ловко ты бармалеев с запасным стволом развёл!

— В чём подвох?

— У Печенега нет сменного ствола.

— Я не знал. Пойдёмте скорее, а то на нас вон охрана пялится.


Охранники смотрели на нас и обсуждали активное движение пешеходов через ворота.

— These crazy Russians again drag their machine over there.(Эти сумасшедшие русские снова туда сюда таскают свой станок.)

— These are other people.(Это другие люди.)

— You heard, say they found a guy who was able to lay McLeod.(Вы слышали, говорят нашёлся парень который смог уложить Маклауда.)

— You're lying. (Врёшь.)

Охранники тут же потеряли к нам интерес, и переключились на свежую новость в новой интерпретации событий за номером двадцать три.


Забавная ситуация. Все вещи которые мы забрали и купили были сложены в большую кучу. На ящиках словно наседка сидел Лёня Сизюхин, а вокруг нарезал круги наш вооружённый Воробей. За всем эти с интересом наблюдали бойцы Р.А… Охрана не пропустила внутрь периметра чужой автомобиль. Поэтому всё сгрузили вплотную к машинам конвоя.

Когда мы втроём проходили внутрь нас осветили фонарём.

— О знакомый ящик. Что у Вас там?

— Точно знакомый. А то мы его там пустой нашли, кто-то выбросил, так мы его под косилку приспособили.

— Какая косилка?

— Хорошая, сама косит, заправляй и нажимай.

— Все мужики мы пошли тяжело. Вон ещё ящики с крупой и тканями носить.

— Что за крупа?

— Крупа как крупа, шрапнель местная.

На встречу нам вышли наши во главе с бригадиром и главврачом. Тут же переиграли, кто что несёт. Я впрягся в большой ящик, а сумку отдал двужильному Василию. Гуськом в колонну по двое мы понесли Васин выигрыш к себе.

На подходе к нашей стоянке нас встречала целая делегация.

Василий увидел знакомые лица из первых бригад и не выдержал:

— Отыскали Сивку Бурки! Как же вы залюбили Папу Карлы!

— А что это у вас в ящиках?

— Это не ящик, а домовина местная. — Ответил я слишком любопытным.

— Что?

— Гробы говорю.

— Гробы? А замки для чего?

— Слушайте, откуда мы знаем, что у них тут в местном Техасе творится! Раз есть петли и замки на гробе, и за это платят деньги, значит это кому то нужно. Я лично думаю, чтобы пассажир не сбежал.

Степанов видя, что так просто завидущие глаза не отстанут, сделал коммерческое предложение:

— Хочешь продам! Я сегодня добрый разрешу бесплатно полежать опробовать товар. Фирма гарантирует.

— А в нутрии что?

— Внутри друг мой мануфактура. Ткани разные. Соль. Специи. Кофе. Купи! Продам.

— За чем в гробы то сложили?

— А чего пустой тару возить.

— А в ящиках что?

— Видишь лопата нарисована, значит лопаты.

— А в том?

— Там палатка.

— А в этом?

— А в этом видишь написано станок токарный. Но туда нам завернули Пулемёт.

— Ха пулемёт. Не дурнее вас. Уже знаем тут пулемёты не продают.

— А зачем вам столько?

Проходивший мимо бригадир уточнил в ответ:

— Нам незачем. Это вот Василий выиграл на мордобое. Они с ним товарами рассчитались. Так что, заходите позже часа через четыре, будем меняться.

— Чего менять будете?

— Наши гробы на ваши деньги.

Шедший ещё дальше сзади Саня Воробей развил тему:

— Я тебе скажу по секрету. Тут у местных гробовщик на катафалке таксует, за малую денежку. Можно не только в гробу полежать, но и на кладбище скататься, так сказать проверить уровень сервиса заранее.

Правильно поняв намёк, наши коллеги сделали ноги от нашей стоянки в сторону столовой.

Пока шли до своих машин, я думал, что мои руки до земли вытянутся как у орангутанга. Василий сразу распорядился ящики в вахтовку на сиденья и в проход в конец салона. Без отдыха сразу все пошли на последнюю ходку.


Натаскались вусмерть. Быков уточнил у Ильдара готов ли ужин и дал распоряжение медсёстрам, которых не привлекали к переноске тяжестей.

— Девоньки накрывайте мужикам на столы. Видите народ еле сидит. После марша без отдыха такое дело провернули. Швейцарцев ждать не будем, где их там носит, никто не знает. Придут покормим.

— А мы уже почти все здесь. Из темноты послышался голос Круза. Сейчас остальные подойдут у нас сюрприз.

Сюрпризом были две больших корзины фруктов. Обещанная несколько дней назад — питахайя. Крупные жёлтые плоды питахайи были уложены на пакеты со льдом.

Пока народ стучал ложками, уминая вермишелевый суп со столовой, Круз рассказывал свежие новости:

— У них тут накануне сход был, как заработать. Планы у них были разные, но победили те кто предложил перекрыть проезд. Они между собой так переругались, что в конце на спор поставили ящик самого дорогого виски.

— И в чём спор?

— Что за ночь построят заграждение, как будто оно тут год стояло. И построили. Заграждение в другом месте видимо секциями снимали, чтобы перед фортом спектакль устроить не успевали они за ночь новое поставить, а сейчас нам басни плели про немалые трудности бытия.

— А кто вам про это рассказал? — Спросил Саня Нехаев.

— А сами проигравшие и рассказали.

— Теперь понятно почему там в стороне у них по полям скот бегал.

— Где?

— Южнее километра три отсюда. Мы когда наверху стояли с Колей из машины видели.

Быков обратился к Крузу.

— Вы Андрей всё успели? Всех обошли?

— Да всё отлично заключили контракт на поставку продуктов сразу после сезона дождей. Сейчас нам продукты в таком объеме не нужны.

— А у Вас всё получилось? — глядя на меня и Степанова, в свою очередь уточнил Круз.

— У нас как порешали, так и вышло. — ответил Большой. — Купили мы ту пару, что вы показали сверху и всё деньги кончились.

— После ужина я вам покажу, как их разбирать и чистить.

— Добро! — Согласился Василий.

Тут наш Бригадирыч решил толкнуть речь. Под это дело всем налили грамм по тридцать местного алкоголя. Пробу снять, усталость убрать и хорошего человека похвалить.

— Хочу сказать, что сегодня мы много всего полезного для нашего общества сделали. Особое слово скажу Василию Евгеньевичу. Поклон тебе от всей нашей кампании. Без тебя не сидели бы мы так хорошо, а главное с прибытком для всех. Об этом позже, я всем скажу индивидуально. Вторым хочу отметить нашего добровольного повара. Скромного и очень хорошего человека. Ильдар дружище встань, если не тяжело. Талант у нашего общего друга есть не малый из незнакомых продуктов вкусно и сытно готовить. Правильно я говорю?

— Да! — крикнули все почти одновременно.

— Вот за это и выпьем. Не в грех, а для здоровья! И давайте эту вашу пихаю кушать.

Хлопнули мы по рюмашке, а ценители сразу определили.

— Крепкая сволочь. Михал Степаныч это не виски!

— А то я не знаю, что в магазине брал. Это голубая агава напиток такой.

— Это текила!

— Ничего провашу текилу я не знаю. Сказали стопроцентная агава трёхлетней выдержки.

— И много у нас её в аптечке? — спросил Быков уже зная хомячий характер нашего бригадира.

— Достаточно за раз не выпьем.

Круз поцедив алкоголь выдал вердикт, который подтвердил старый Ливио:

— Годное пойло и если все бутылки такие же то у вас приличный можно сказать элитарный напиток в запасах.

— Я карточку для заказов и адрес у изготовителя взял, так что думаю — не последний раз пробуем. У местных почта работает можно заказывать, что хочешь, если знаешь адрес и куда платить. Единственно долго почта идёт. Конвои тут не каждый день ходят. Сразу то я не сообразил. Надо нам завтра, если успеем по их магазинам пробежать и везде такие карточки взять.

— Я брал. Где были. — Уточнил этот момент главврач. — Но не везде. Хватит о водке. Пора переходить на десерт.

Здоровенные, с два кулака чешуйчатые плоды кактуса это всё что можно сказать про питахайю.

— Зачем лёд и как его есть? — спросила Марина.

— Он внутри мягкий и на холоде как мороженное. Можно очистить, но лучше просто разрезать на две части вдоль и есть ложкой.

По столам понесли ножи и ложки. Поставили кофе. На освободившийся лёд кинули бутылку вина и местной экзотики текилы которая агава. На этикетке действительно ни слова про текилу. «Техас. Форт Уорт. 100 % Голубая агава. 55 % Al. Год изготовления» Мелким текстом написан почтовый адрес и номер счёта в банке суверенной территории Техас.

На вкус фрукт оказался кому как. Аромат насыщенный, а вкус скорее есть, чем нет, но очень тонкий буквально нежный и не уловимый. Не для людей, которые привыкли к грубой пище. На разногласии во мнениях снова сцепились Гуккин и Фёдоров.

— Свечка с маком! — оценил питахаю Василий Григорьевич.

— Не больше на эту зелёную похоже.

— Какую зелёную?

— Эту маленькую лохматую.

— А лохматую. Ну тогда конечно ты Николай Афанасьевич у нас известный спец по маленьким лохматым.

— Тьфу на тебя Василий. Вот! На киви это похоже.

— Дай по пробовать. Может у твоей вкус другой?

— Какой?

— Земляничный или крыжопниковый!

— Давай половинками поменяемся, чего спорить!

Умеют люди ругаться и тут же мириться. У них перебранка себя потешить и людей порадовать. Иным кто их не знает, кажется, что нет более не примеримых врагов чем они, но мы их уже изучили и поняли непривычную манеру общения этих трёх старых закадычных друзей.

Под десерт хлопнули по второй рюмке. Холодная она пошла намного лучше. Алкоголь для снятия стресса и усталости в малых дозах иногда можно и даже нужно употреблять.

Меня отпустило. Телу стало легче. По жилам побежала живая вода расширяя сосуды. Разговор разбился на несколько групп по интересам. Народ оживился и стал пить кофе и хвалить Ильдара за отличный ужин.


В это время в баре «Огни Техаса» шло очередное собрание.

Первым выступил почтальон, как лицо, представляющее региональную власть в окраинном поселении. — Мэр предлагает провести ежегодный праздник «День урожая»! Не слушая почтальона, с задних рядов закричали недовольные потерей денег и ящика виски:

— Почтальон, ты и в прошлый раз говорил, что всё будет отлично. Где наши деньги! Да! Где наши деньги и этот чёртов Маклауд?

Под аккомпанемент криков со своих мест вскочили Шериф и его помощник Патрик Флойд Гарретт. Чтобы успокоить взволнованных сограждан помощник предложил:

— А давайте я почтальону в морду дам. Вам легче станет?

— Почтальону нельзя он у нас один и лицо официальное, — осадил ретивого помощника, Дик Найтли.

— Граждане решение принимали здесь вчера все вместе. Я понимаю, что не все были согласны, но сделанного уже не вернёшь. — со своего постоянного места обратился ко всем присутствующим мэр.

— Мэр где Маклауд? Да где этот чёртов ирландец мы из-за него потеряли все последние деньги. Мэр! Мээр! Зачем мы тебя выбирали, если нас теперь никто не угощает! — кричали трое пьяных укладчиков мостовых.

— Кто там орёт? Встаньте, чтобы люди видели вас! — обратился к крикунам помощник шерифа.

Встать смогли только двое. Патрик Гаррет был очень быстр на расправу. Два коротких удара кулаком в лицо уложили местных лофёров на пол где они пролежали до утра.

— Ещё у кого глупые вопросы не по повестке дня есть?

Видимо больше вопросов ни у кого не было, и никто не ответил Гаррету.

— Вот и хорошо. Почтальон начинайте собрание.

— Мэр предлагает провести ежегодный праздник «День урожая»! — озираясь на помощника шерифа снова произнёс почтальон.

— Это он у нас, когда был?

Боб Уиллс встал. Неспешно вышел на середину самого вместительного помещения Форта Уорт. Отряхнул брюки и поправил бабочку. — Завтра будет. Нам надо вернуть свои деньги с этого конвоя. There's more than one way to skin a cat! (Есть несколько способов ошкурить кота). Явно задержать мы их не можем. Все знают, что русские много пьют.

— Мэр. Если бы желания были лошадьми, нищие могли бы ездить верхом! (If wishes were horses beggars would ride).

— Я не знаю ни одного разумного человека, который может отказаться от бесплатной выпивки. Для всех! Слышите меня? Для всех говорю! Завтра организуем бесплатную дегустацию и продажу местных напитков самых ядрёных, самых вкусных и забористых. Чтобы с одного рокса или пары шотов человек не мог идти сам.

— Мэр нам скажут, что мы их спаиваем.

— Нужда — мать изобретательства. (Necessity is the mother of invention). Не скажут. Мы будем давать бесплатно напитки только местным.

— Как мы будем различать, кому наливать бесплатно, а кому отказывать?

— Бесплатное пойло только для тех кто в сомбреро.

— У них нет сомбреро.

— Правильно! Зато их много у нас. Торговать сомбреро будете внутри форта сразу за воротами.

— Мэр, а не проще их продавать на улице?

— Не проще. Вход на территорию форта платный мне городскую казну наполнять тоже надо.

Какой у нас умный мэр — подумали некоторые из присутствующих.

— Подберите несколько детишек по смышлёнее, и по смазливее. Будут ходить по рядам и собирать деньги. Специальные кружки я выдам.

— Для чего нужны дети мэр?

— Завтра на празднике объявлю новую программу Форта Уорт. Будем прокладывать водопровод от Тринити. Кто у нас говорит по русски, пусть обучит их одной фразе. «Подайте Форту Уорт на водопровод!». Учите хоть всю ночь, но чтобы с утра пели как сойки.

— Мэр бизнес как старый конь быстро без кнута не пойдёт. Детишкам надо процент установить от сбора.

— Джейден ты только о своём кармане беспокоишься. Наверное, уже решил своих детишек с кружками пустить.

На критику фермер ответил просто:

— God helps those who help themselves. (Бог помогает тем, кто помогает себе.) Давайте запустим ещё одну кружку на ремонт.

— Ремонт чего? — крикнули из зала.

Мэр на секунду задумался.

— Правильно! На ремонт провала защитного вала! Спасем все вместе многодетного одинокого фермера из Плейно!

— У нас такого фермера нет! И Плейно тоже нет! — встал и сказал не просыхающий третий «каменщик» Фил Ирвинг.

— Нищие не выбирают. (Beggars can't be choosers) — Ответил мэр.

На Фила зашипело пол зала.

— A silent fool is counted wise (Молчаливый дурак сходит за умника) Молчи дурак за умного сойдёшь!

— Чуть не забыл, — показав пальцем на Ирвинга, мэр продолжил — Шериф строго настрого всех наших дебоширов под замок или на работы. К гостям их не подпускать, так всем и передайте. Наказывать будем строго. Вплоть до изгнания. Ты меня понял Фил?

Фил видя приближающегося Патрика быстро сел на своё место, демонстрируя всем видом, что он очень покладистый малый.

— Мэр что у нас ещё будет на празднике?

— Всё что вы сможете организовать сами. Главное ненавязчиво задержать конвой и продать максимум того что лежит у нас на складах.

— You can't make a silk purse from a sow's ear. (Нельзя сделать шёлковый кошель из свиного уха). Пробурчал в углу вечно всем недовольный помощник шерифа.


Немного позже на крыльце мэрии сидело три человека: мэр, шериф и помощник шерифа.

— Хорошо собрание прошло.

Мэр кивнул, соглашаясь с шерифом.

— Да Дик.

— Отлично прошло почти без ругани и все довольны. — Поглаживая кулак, ответил босу Патрик, — Надо чаще «каменщиков» приглашать! Их у нас много…


В это время в нашем лагере многие легли спать лишь некоторые страдающие бессонницей и буйством гормонов ещё сидели и неспешно вечеряли, попивая остывший кофе. К нам подсел Круз.

— Василий ты чего себе купил?

— Да купил те самые, что вы показали в первом магазине.

— Неси покажу как разбирать. Или лучше пойдём вместе, посмотрю ваши шляпы, может, что себе выберу.

Внутри вахтовки Круз сказал тихо на ухо Степанову:

— Я вам всё приготовил. Три мешка. Утром Ватли их принесёт сюда. Там половина оптики и приборов, и все патроны что нашли.

Василий взял в руки оружейную сумку.

— Пошли обратно тут не разглядишь. Утром себе шляпу выберешь.

Разложив на столе автоматы Круз поинтересовался:

— Какой чей?

— Складной Негипы.

— Он сам где?

— Сейчас придёт. Они по больным пошли.

— Ладно! Сами покажете, не велика наука. Оба автомата это штурмовая автоматическая винтовка FN FAL без сошек. Твой это «Штаер 58» австрийского производства. У Негипы бельгийский оригинальный вариант для десантников FAL «Paratrooper». Вы почему к ним ремни не купили?

— Забыли.

— Что ещё забыли?

— Средства для чистки и чехлы. Завтра утром сходим в «Ремингтон» купим. Там точно всё есть. Разгрузки и двенадцать магазинов мы купили.

— Купите ещё магазинов. Ломаются.

— Возьмём.

— Отвлеклись. Вот держи патрон. Я специально принёс. Это 308 винчестер. Точнее не так. Это 7.62х51 NATO или 308 NATO, а 308 win это его гражданская версия. У этого патрона вес пули 9.3 — 10,2 грамма. У 308 вес пули как и навеска пороха разные. Пули могут быть от восьми до тринадцати с половиной грамм. Василий смотри вот клеймо на донышке крест в круге. Для этих винтовок берите только такие это взаимозаменяемые патроны НАТО. Остальные тоже можно, но баллистика и работа автоматики будет иная, они для охотничьих карабинов. На будущее такие винтовки делали много где, не бери канадский или английский клон намучаешься там дюймовая размерность лучше австрийца или бельгийца. У бразильцев есть тоже такая винтовка, называется Либра. Говорят, что магазины у всех взаимозаменяемы, но нужно проверять. Не полная разборка проще чем у АК. После проверки патрона в патроннике, флажок замыкателя с левой стороны поворачиваешь против часовой стрелки и переламываешь винтовку. Вытаскиваешь вот эти возвратные пружины и вынимаешь затворную группу. Теперь последнее отсоединяешь затвор от затворной рамы. Можно чистить.

Кстати купите в оружейном для всех больше масла и специальной бумаги, патчей и ветоши это самые большие расходы здесь. Оружие надо чистить всегда и желательно хранить в герметичных чехлах или кейсах. Купите к ним ремни. Иногда необходимо освободить руки поэтому ремень не прихоть, а необходимость. Старайтесь на большие дистанции очередями не стрелять разброс приличный. Одиночными винтовка стреляет точнее чем АК. Есть несколько нюансов. FN FAL не любит песок. Она всегда должна быть чистой. Вторая проблема конструктивная. Рукоятка перезарядки не связана на прямую с затвором. И в случае не досыла патрона из-за загрязнения принудительно дослать затвор с патроном в переднее положение невозможно.

— То есть нужно просто оттянуть назад и просто отпустить?

— Верно, но не факт что поможет. С остальным освоитесь. Я не большой специалист по этим винтовкам. Да чуть не забыл — на газовой камере находится регулятор. Не трогайте его, он должен быть всегда в верхнем положении.

— Спасибо Андрей Юрьевич за помощь. Давайте ложиться спать.

— Верно. Завтра длинный переход.

Освободившись Степанов нашёл Быкова и Колесника.

— Мне завтра надо в оружейный сходить я Колю с собой возьму.

— Забыли что?

— Да забыли. Надо больше средств для чистки оружия и ремни на винтовки купить. Мы тут с Колей сэкономили немного, решили вернуть остаток обратно в нашу казну.

Быков пересчитал деньги и вопросительно посмотрел на Василия.

— Я говорю немного. Вы это приберите подальше пока чтоб людей не смущать.

Колесник сам тихо посчитал остаток.

— Тута аккурат в двое «убыло». Это вы расскажите нам как так надо экономить. Чтобы к вечеру денег было больше чем с утра.

— Работать надо много. Не сейчас. Позже расскажу. Коля тут не причём.

— А вы купили, что должны были?

— Купили всё с горкой. Потом как швейцарцы уедут по тихому раздадим. Ни к чему народ чужой и свой смущать. Эти буратины из первой бригады свой нос постоянно суют в наши дела. Вынюхивают не понятно что. Боюсь — побегут жаловаться, а я больше делиться и помогать никому не хочу.


Утро нас встретило промозглым густым туманом. Выезд однозначно задерживается часа на два, а может и больше.

На завтраке соседи жаловались, что всю ночь по дороге у форта ездили машины. Я лично спал как убитый после двух рюмок и вечернего моциона по магазинам.

По селектору объявили сворачивать палатки ждать команды на начало движения. Туман стоял хоть лопатой отгребай. Близкое расположение гор в утренние часы держало в тени поселение, Видимо этот эффект увлажнения почвы по утрам естественным образом способствовал появлению этого городка и множества фермерских хозяйств расположенных вдоль хребта. Местные явно знают о данной природной аномалии и не торопятся просыпаться это мы ранние пташки с шести часов утра на ногах. А зря.

— Саня давай спать.

Поздно я спохватился Воробей уже дрыхнет на руле положив на него подушку. Друг называется. Выкрутил я на максимум рацию и начал догонять своего водителя, а то он мои сны уже пять минут смотрит.

Тут в дверь постучали глянул на часы почти девять а за окном такой же туман и Василий Евгеньевич стоит. Пришлось открыть дверь.

— Коля буди своего охламона пусть бдит. А то смотри у него скоро морда лица плоской от сна станет. Там бригадир всем кофе свежего заварил. Сходите попейте бодрячка, а потом мы с тобой в «Ремингтон» быстро сходим кое что докупим мне Круз на бумажке написал чего сколько так что если есть в наличии мы быстро обернёмся.


На обратном пути из магазина нагруженные, так что ноги подгибаются, прямо у ворот мы увидели, как ставят прилавки и раскладывают знакомые шляпы из соломы, фетра и кожи.

— Интересно, что это у них тут такое? — спросил не понятно у кого или просто размышлял вслух Степанов.

Неожиданно на хорошем русском нам ответил нарядный мексиканец, по другому я не могу описать этого человека.

— У нас сегодня ежегодный праздник «День урожая»! Выступит мэр и поздравит всех с окончанием сельхозработ. Потом будет бесплатная дегустация алкоголя и распродажа товаров и старых запасов по низким ценам. Песни под гитару разных исполнителей.

— Жаль мы сейчас уезжаем.

— Врядли туман сегодня будет стоять долго, а праздник начнется через полчаса.

— Как долго?

— Думаю ещё часа три, пока солнце не поднимется выше хребта. Купите сомбреро сеньор. Тогда Вас бесплатно угостят отличным виски и лучшей текилой этого мира.

— А что без сомбреро нельзя?

— Нельзя. Совсем нельзя. Мэр и шериф запретили давать алкоголь нашим гостям. А в сомбреро вы сойдёте за местного.

— Понятно. Пойдёмка Николай быстрее у меня тут оказывается, куча дел ещё не сделана.

Пойдём быстрее! Как же! Если бы Степанов с собой кроме записки не взял русский винтовочный патрон, наверное мы бы и побежать смогли, но он нехороший человек нагрузил на меня три цинка патронов и говорит: «Ничего Николай со своим заряженным пулемётом жить страшно всем особенно не званным гостям». Ему видетели спокойнее так. «Патронов много не бывает». Купили ремешки ага! Он ещё кучу сбруй под вчерашний арсенал взял и маленьких рюкзачков на всех. Радиостанций Кенвуд пятнадцать штук. Баллистола и масла оружейного набрал на роту. Вот я и тащу рюкзак на спине и две огромные сумки уже практически волоком. Этому лосю можно меня сверху усадить, так он особо и не почувствует. Правда Большой и тащит раза в три больше чем я. Думаю минут за пятнадцать дойдём.

Вечно бдящая охрана увидев двух взмыленных ишаков не нашла ничего проще чем спросить:

— Откуда торопимся граждане?

— От туда.

— Куда?

— Туда!.. К своим машинам.

— Чего несём?

— Разное, что вчера не забрали. Вы тут сидите туман разглядываете, а не знаете, что через тридцать минут местные бухать бесплатно начнут. Но вам не нальют, потому что вы в форме и без сомбреро.

— А что в сомбреро наливают.

— Будут наливать за поддержание местного колорита.

— Где эти сомбреро продают?

Тут меня посетила удачная мысль, и я перебил Степанова.

— Подожди Василий. Зачем вам её покупать у нас возьмите в прокат за экю на пол часа.

— Куда за шляпами подходить?

— В восьмую бригаду. Другим скажите, у нас их есть! Вчера отсыпали гору за мой выигрыш. Если приглянется какая, можете прикупить. Вещь в хозяйстве нужная — голову не напекает. — вставил Василий своё коммерческое предложение. — Отдам по низкой цене, по два экю за солому. По остальным надо ценники смотреть.

Неожиданно из-за машины вышел капитан старший наряда:

— Идите отсюда к своим машинам и нечего нам дисциплину разлагать! А вы что уши развесили! — это он уже обратился к своим бойцам. — Петров и Голубев трусцой помочь товарищам вернувшимся из разведки донести сумки с трофеями. И смотрите мне, чтобы десять маскировочных шляп через десять минут были здесь. Пойдем спасать местный вискарь от аборигенов.

— Это как товарищ командир?

— Проведём гуманитарную миссию по спасению традиционного напитка от некультурного обращения.

— Зачем?

— Они его пьют!

— А мы?

— А мы его употребляем по медицинским показаниям. Отставить разговоры. Вести наблюдение за территорией. Что старшина?

— Не видно ничего!

— Зато слышно!

Старшина проникается и дублирует приказ старшего наряда:

— Наблюдать туман ушами! Оперативной группе подготовиться к гуманитарной миссии — получить у меня спасательные вещмешки! Свободным от наряда разрешается слить воду и залить антифриз.

— Так то! Оно когда покрашено ровнее выглядит! — подытожил военное безобразие капитан.


предыдущая глава | Кружка | cледующая глава