home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Глава 12

Добраться до подножия гор оказалось непросто. Телегу то и дело заносило. Порой она так накренялась, что пленники ссыпались в кучу. Я боялся, что вот-вот опрокинется, и тогда придётся тащить этих отморозков пешим ходом. Успел несколько раз пожалеть, что отказался от помощи солдат. И всё же не стоило им присутствовать там. Вдруг джёрё спутают с бандитами. Мне такие случайности не нужны.

Однако всё обошлось. Телега ещё раз дёрнулась, и мы выехали на прямую дорогу. А через пару минут выбрались на равнину, где повсюду валялись огромные каменные обломки.

Интересно, что здесь произошло? Горы взорвались изнутри? И поспособствовал ли этому кто-то из живых? Уверен, маги с такими способностями найдутся в империи.

— Эй ты, уважаемый? — по тону было очевидно, что говоривший не согласен с собственными словами. — Куда нас тащишь?

— Туда, — спокойно ответил я, указав на горы.

— Кто там живёт? К кому тащишь?

— Ты, действительно, это хочешь знать? — я обернулся и злорадно посмотрел на бандитов.

— Почему нет?

— Хорошо, — остановил лошадь посреди равнины, спрыгнул на мягкую траву и подошёл к клетке. — Вы что-нибудь слышали о джёрё?

Судя по лицам бандитов, никто не в курсе. И только один из них побледнел. Он с ужасом в глазах уставился на меня и тихо пробормотал:

— Д… джёрё?

— Да, — кивнул я, довольствуясь произведённым эффектом. — Они живут там, — указал на разрушенные скалы, что расположились довольно далеко от нашей остановки. — А выпущу вас здесь.

С этими словами взобрался на одно колесо, схватился за деревянные прутья и рванул на себя. По кулакам пробежались голубоватые искорки. Дерево не выдержало и треснуло в руках. И теперь в клетке зияла огромная дыра.

— Держите, — бросил под ноги бандитов небольшой кинжал. — Один на всех, мы за ценой не постоим.

— Что? — глупо протянул ближайший пленник.

— Можете бежать. С этого момента вы свободны. Лес в вашем распоряжении. Катаме в той стороне, — указал рукой за горы. — Если переберётесь на земли Ямадзаки, считайте, что спасены. Но если выберетесь из леса и попадётесь в наших краях, клянусь, лично оторву руки и ноги, оставив при этом в живых. И заставлю сожрать собственные пальцы, — при этих словах в правой руке захрустел деревянный прут, осыпавшись на землю крошкой. — Надеюсь, я предельно ясно выражаюсь.

Не дожидаясь ответа, спрыгнул обратно, отвязал лошадь и двинулся к подножью.

— У вас время до того момента, что я доберусь до гор! — крикнул вывалившимся из клетки бандитам. — Поторопитесь.

После чего взобрался в седло и поскакал.


* * * | Возмездие | * * *