home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Глава 3

— Где он? — тут же напрягся я.

— Поскакал на земли клана Кобаяси, — ответил Изуди. — Сегодня утром приезжал ко мне, просил помощи, но я ему отказал.

— Так чего ж тянул? — меня пробрала злость.

Я метнулся к лошади, но сделав всего пару шагов, замер на месте. Ван приехал не один. В телеге на соломе лежала девочка, лет десяти. Она дремала, прикрытая одеялом.

— Тсукико, — ко мне подошёл Изуди. — Это моя дочь, Аки. Она… не может двигаться.

— Что случилось? — повернулся к нему.

В тот момент у меня не осталось никаких других мыслей. Парализованная девочка — это слишком тяжёлое бремя. Увидев её, взглянул на товарища по-новому. И теперь к нему появилось множество вопросов. Личных. И если он не ответит, то я пойму.

— Это неважно, — покачал тот головой. — Я приехал, как только смог. Бросать дочь одну не мог, а слуг у меня нет. За Аки раньше приглядывала соседка, но теперь после смерти Сидзаки мне нечем ей платить, — было видно, как ему тяжело об этом говорить. Как внутри могучего вана борются гордость и любовь к дочери. — Ито-сан, — начал официально, значит, что-то нужно, — я знаю, что вы собираетесь возвести здесь госпиталь. И я хотел просить приютит Аки. Взамен обещаю…

— Да хрен с тобой и твоим пафосом, — выругался я. — Конечно, мы о ней позаботимся, — посмотрел на счетовода. — Кабэ, прикажи подготовить комнату для девочки в доме Сидзаки.

— Это теперь ваш дом, господин, — поправил он.

— Ты понял о чём я, выполняй, — перевёл взгляд на кицуне. — Рангику, присмотри за ней. И если что получится…

— Боюсь, даже я здесь бессильна, — покачала головой та.

— В общем, сделаю всё, что можешь. Потом сочтёмся.

— Только приехал и уже командуешь? — хмыкнула она, но по лицу было видно, что ей это нравится.

— Именно так, — я снова посмотрел на высокого вана. — Изуди, а ты должен помочь мне найти того ублюдка. Надо ехать прямо сейчас.

— Подождите! — внезапно воскликнула кицуне и забежала в дом.

Что ещё ей надо? Чёрт возьми, у меня нет на это времени.

— Эй, Тсукико, а нам что прикажешь делать? — подала голос Теруко. Ей явно не льстило, что я их бросаю и рвусь по делам.

— Простите, — попытался выдавить улыбку, но вышло криво. — Вы же понимаете, мне надо его догнать. Если хотите, поезжайте домой или погуляйте с Кабэ, только не надоедайте ему.

— Отлично, — произнесла синеволосая девушка. — Сначала притащил нас сюда, а теперь убегаешь.

— Я не… — хотел возмутиться, но в тот момент из дома выбежала кицуне и протянула мне небольшой бутылёк с серой мутной жидкостью.

— Возьми, — вложила в руки. — Это поможет разговорить любого. Несколько капель в рот и через минуту расскажет обо всём, что знает.

Обалдеть, у них есть сыворотка правды. Вот так поворот.

— Спасибо, — кивнул я и обернулся.

Вот чёрт. Нельзя здесь оставлять Теруко и Ай. Навязались, мелкие заразы, теперь из-за них терять время.

— Изуди, — обратился к вану. — Ты знаешь, куда тот поехал?

— Я же говорил, в клан Кобаяси.

— Это понял, как именно? Туда ведут десятки дорог.

— Он бормотал что-то про западный лес. Боялся, что на основных дорогах ты будешь его искать. Но, Тсукико, это опасные места, туда нельзя соваться одному.

— Разберёмся с этим по ходу дела, — я вскочил на лошадь, и повторил указания. — В общем, так. Кабэ, организуй для Аки место в доме, сделай всё так, чтобы она ни в чём не нуждалась. Рангику, проследи за ней, помоги как сможешь. Изуди, берёшь моих сестёр и отвозишь в поместье Ито.

— Да как ты… — попыталась возмутиться Теруко, но, увидев мой взгляд, замолчала.

— Потом догонишь меня. Я поеду у самой окраины леса. Там только одна нормальная дорога, — закончив отдавать приказы, вздохнул и улыбнулся. — Справитесь?

— Мальчик, ты много на себя берёшь, — ехидно заметила кицуне, но в голосе слышалось уважение.

— Конечно, справимся, господин, — кивнул счетовод и тут же убежал выполнять указания.

— Спасибо, Тсукико, — поклонился Изуди, подойдя ближе. — Не знаю, как и отблагодарить.

— Поговорим об этом позже. Но проследи за девчонками. Вон та, синеволосая с колючим характером.

Услышав, что о ней говорят, Теруко недовольно фыркнула и отбросила выбившуюся прядь.

— Тсукико-кун, — ок мне приблизилась Ай. — Ты береги себя и возвращайся домой.

— Обязательно, сестрёнка, — сжал протянутую ладонь.

А через мгновение помчался прочь. В душе меня терзало странное предчувствие. Что-то не выходило из головы. Смутная мысль билась в сознании, но я никак не мог ухватить её за хвост.

Но отбросив тщетные попытки, пришпорил лошадь. Мне надо было догнать ублюдка до того, как он покинет земли нашего клана.


* * * | Возмездие | * * *